I was unsure if I should ask this here or on meta, but here seems to fit better.
I've been in some of the Stack Exchange's Language Communities, and saw that many questions are being asked in English and not on the community's supposed language, which is understandable because I might wanna know the meaning of a phrase or a saying in that language, but I do not necessarily speak it, so I ask it in English.
The thing is, what about the opposite?
For example on the new Portuguese Language Community, I can ask for a translation of a saying in:
English > Portuguese, but what about
Portuguese > English?
Should we be asking it on these communities (which I personally think it won't fit) or do we have to open a proposal to create a new "Translation Community" just for this porpuse/type of situation?